忘憂書屋 分類
返回 忘憂書屋目錄
忘憂書屋 > > 失蹤的孩子 > 壯年 失蹤的孩子 第26章

壯年 失蹤的孩子 第26章

所屬書籍: 失蹤的孩子
那些天,我對自己充滿了鄙視,我沒辦法把尼諾從腦子裡抹去。我試著完成手頭的工作,但我沒有心思,我強迫自己,抑制自己,但最後還是很混亂、崩潰。我感覺,事實證明莉拉說得對:我正在忽視我的兩個女兒,我讓她們失學,也失去照顧。 黛黛和艾爾莎被這種新處境迷住了。之前,她們幾乎不認識她們的姑媽,但她們迷戀馬麗婭羅莎身上散發的那種絕對自由的氣息。馬麗婭羅莎在聖安布羅吉奧區的房子像一個港灣,會收容任何人。她用那種姐妹般的,或者說像沒有任何偏見的修女的語氣,接待那些人,她不在意他們是否骯髒,有沒有精神問題,是不是罪犯,有沒有吸毒。兩個小姑娘沒有任何功課,她們帶著好奇在各個房間走來走去,一直到很晚才睡覺。她們聽著用各種語言說的奇談怪論,大家演奏音樂,唱歌跳舞時,她們會很開心。她們的姑媽早上去大學上課,午後才回來,她從來都不焦慮,她會逗她們開心,在房間里追著她們,玩捉迷藏的遊戲。假如她在家,她就會搞一些大掃除,也會讓她們、我還有那些臨時的客人來參加。她不是很在乎我們的身體,而是重視我們的精神。她組織了一些晚間課程,邀請她大學的同事來上課,有時候是她親自上課,她講得很有意思,有很多知識,她坐在兩個侄女旁邊上課,對她們講,讓她們參與進來。 在那種時候,房子里會有很多她的男女朋友,是專門來聽她講的。有一天晚上,在她上課的時候,有人敲門,黛黛跑去開門,她喜歡迎接別人。孩子回到客廳,用一種很激動的聲音說:「警察來了。」在場的人都有一絲惱怒,表情幾乎有點兇惡。馬麗婭羅莎不慌不忙地站了起來,去和警察談話。來了兩個警察,好像是鄰居打電話叫的。她非常客氣地接待了那兩個警察,她堅持讓他們進來,幾乎是強迫他們坐在客廳里,坐在我們中間,她又接著講課。黛黛幾乎從來都沒有近距離看到過警察,她和那個年輕一點的警察搭訕,還把自己的手肘放在人家的膝蓋上。我記得她說的話,她給警察解釋,馬麗婭羅莎是一個很好的人: 「實際上,」她說,「我姑媽是個大學教授。」 「實際上。」那個警察帶著微笑,低聲說了一句。 「是的。」 「你說話說得真好啊。」 「謝謝。實際上,她的名字叫馬麗婭羅莎·艾羅塔,她教授藝術史。」 他們被困在那裡十幾分鐘,那個警察在另一位年長一點的警察耳邊說了什麼,最後他們走了。黛黛把他們送到門口。 後來,我也主持了那種課程,我講的時候,來的人比往常要多。在大廳里,我的兩個女兒坐在第一排的墊子上,她們很仔細地聽我講課。從那時候開始,我覺得,黛黛開始帶著好奇研究我。她非常崇拜自己的父親,還有她爺爺和馬麗婭羅莎。但關於我,她並不了解,她也不想了解。我是她母親,什麼都不讓她做,她受不了我。她用一種之前從來沒有過的專註在聽我講,她可能自己也感到非常驚異。可能,她喜歡我用那種平靜的語氣回應馬麗婭羅莎出人意外的批評。我大姑子是所有在場的女人中,唯一表示不贊同我的任何一個字的人。在前不久,她還一直支持我寫作、研究和發表文章。沒經過我同意,她就講了我和我母親在佛羅倫薩的衝突,她對那件事情了如指掌。她引用了很多書籍,說明了一個不愛自己母親的女人,是一個迷失的女人。
忘憂書屋 > > 失蹤的孩子 > 壯年 失蹤的孩子 第26章
回目錄:失蹤的孩子