第十九章 推理開始得很快
不出所料,敲門的人是道斯特警長;他只是輕叩了幾下門板,就自行推門進來了。
「嚯~你還真喝上啦。」一進屋,警長的目光就落到了封不覺身前的那瓶酒上,並順勢吐槽了一句。
此時,這位警長先生臉上的表情已經變得很放鬆,而這種「放鬆」的背後,儼然就是一種不加掩飾的、「死豬不怕開水燙」的態度。
不管道斯特平日里收了約翰多少好處、也不管他有多忌憚赫伯特家在島上的勢力……在內政部長的那通電話後,這些因素便已不復存在了。
左言用行動向警長傳達了一條信息——約翰·赫伯特的那點勢力,擱在這島上,可能是國王級別;但在真正有勢力的人面前,他也就是個家裡稍微襯點兒錢的罐頭廠老闆罷了。
「警長先生,你來得正好。」封不覺見到道斯特時,也是面帶微笑,熱情地言道,「一起來嘗嘗這瓶價值數十萬英鎊的『花蕾』如何?」
「哈!」道斯特聞言,乾笑一聲,很顯然,他把覺哥的話當成了玩笑,「好啊,這種價值已經超過我退休金總額的酒,喝完之後我就能見上帝了吧。」
說話間,警長已拐到酒櫃那兒,順手拿了個玻璃杯出來,隨後他就走向了覺哥旁邊的那個沙發。
看起來……他是真打算要喝。
另一方面,左言和山姆也緊隨著警長來到了這個房間;他們倆一前一後、不緊不慢地走進來,從兩人的神色來看,也是各懷心事……
當他們進屋時,約翰已恢復了平常應有的那份冷靜,所以這幾位也並不知道剛才那場關於紅酒的風波。
「那麼……目前進展如何了?」待那三人皆坐定時,封不覺抬眼望向了左言,提出了這個問題。
按理說,這事兒應該問道斯特才對,畢竟他才是現場的負責人。
但封不覺卻是直接問了左言……或者說,問了維多克。
因為覺哥很清楚,除了自己之外,在場最接近「真相」的人(貓),唯有維多克;即便是身為當事人的約翰和山姆,對整個事件的了解也未必比得上覺哥和維多克這兩名旁觀者。
「嗯……」左言先是沉吟了兩秒,隨即接道,「毫無疑問,這是一個簡單的小案子。」
僅僅是這句開場白,就已讓封不覺確定了一件事——此刻,正在和自己對話的人(貓)並不是左言,而是維多克。
左言是一個性格恬淡的人,只有在一些突發的危急情況下,他才會變得果決、乃至咄咄逼人;而在平時……他往往都是一種溫吞水一般的態度,待人接物都很謙和;以封不覺對左言的了解,後者絕不會說出「簡單的小案子」這麼囂張的台詞來。
而維多克就不同,這隻貓極度自負,他的口頭禪就是「我是維多克」,他經常會用這五個字去回答左言提出的一些疑問。
你為什麼會在這裡?你是怎麼辦到的?你怎麼知道他是兇手?你怎麼推理出這種動機的?
諸如此類的問題,是左言時常會向維多克提出的,雖然不是每一次,但依然有很多次……維多克都用「我是維多克」來進行了回答。
這就好比你問蝙蝠俠——「請問你是怎麼把犯人抓住的?」
這個時候,蝙蝠俠根本不需要跟你廢話什麼推理和行動的過程,只需要回你一句:「Because_I'm_batman!」就可以了。
維多克的情況……也是如此;像他這樣的偵探,自負和能力是成正比的,他的確有囂張的資本。
眼下,他就在利用心靈對話,借著左言之口,訴說著自己想說的內容。
旁人自然不可能想到……左言居然是在複述著一隻不知藏在哪裡的貓的話語,但作為這兩個角色的創造者的覺哥,對此自是一清二楚。
「哈!」左言話音剛落,已經喝下半杯紅酒的道斯特又發出一聲招牌式的乾笑,插嘴道,「看來咱們的名偵探要開始推理秀了啊,我還只在電影里看過這種場景呢,沒想到今天能親身經歷一回。」
「是啊……我也很期待呢。」下一秒,山姆也跟了一句,並且用了一種三分戲謔、七分期待的語氣。
事實上,在這個點上,他並沒有開口的必要,可惜……山姆並不算是一個高明、熟練的罪犯,免不了做賊心虛;所以,他用了這種故作輕鬆的語氣、說了這麼一句話,來掩飾自己的緊張和不安。
對此,封不覺除了替他捉急之外,實也沒有什麼更好的辦法,這真心是豬隊友帶不動的節奏……
山姆這一舉動背後的含義,莫說是覺哥和維多克這個級別的偵探,就算是左言、乃至道斯特警長,都能看出一二;至於約翰嘛……他從一開始就認定了今天這件事和山姆有關,無論山姆幹什麼他都能對號入座。
總而言之,山姆的發言,除了在眾人面前讓自己變得更加可疑之外,沒有任何其他的意義……
「那麼……」在一段短暫、但尷尬的沉默後,左言再度開口,替維多克轉述道,「為了更好地讓在座的每個人都理解這件案子的經過,我就按照時間順序……把整件案子的前因後果完整地講一遍吧。」
說到這兒,他頓了頓,調整了一下呼吸。
封不覺知道,這其實是左言在等待維多克的下一段話說完;由於心靈溝通也是需要時間的,一邊聽取腦海中的聲音、一邊進行轉述,也是一門頗難的技巧;即使左言如今已經很熟練了,但也難以避免自己的說話聲和腦海中的聲音交疊形成干擾的情況。
「要解釋今天的案件,首先,我們就不得不提一下多年前那樁赫伯特家的遺產糾紛案。」兩秒後,左言接著道。
不料,他剛開口,約翰就打斷了他:「左先生……這事兒是不是扯得太遠了些?」
左言還沒回話,山姆就冷笑一聲,搶道:「哼……怎麼?你是怕有什麼不可告人的事情被揭露出來嗎?」
「先生們!」封不覺果斷地打斷了他們,「注意自己的形象,你們是紳士,不是潑婦……」他說著,便看向了約翰,「赫伯特先生,如果你除了『扯得太遠』之外,無法提出更恰當、更充分的理由,那就請讓左言同學把話說完……」他說完這句,微頓半秒,又補充道,「不然我會喂你吃屎哦。」