忘憂書屋 分類
返回 忘憂書屋目錄
忘憂書屋 > > 俠客行 > 後 記

後 記

所屬書籍: 俠客行
  由於兩個人相貌相似,因而引起種種誤用會,這種古老的傳奇故事,決不能成為小說的堅實結構。雖然莎士比亞也曾一再使用孿生兄弟、孿生姊妹的題材,但那些作品都不是他最好的戲劇。在「俠客行」這部小說中,我所想寫的,主要是石清夫婦愛憐兒子的感情,所以石破天和石中玉相貌相似,並不是重心之所在。   一九七五年冬天,在「明報月刊」十周年的紀念稿「明月十年共此時」中,我曾引過石清在廟中向佛像禱祝的一段話。此番重校舊稿,眼淚又滴濕了這段文字。   各種牽強附會的注釋,往往會損害原作者的本意,反而造成嚴重障礙。「俠客行」寫於十二年前,於此意有所發揮。近來多讀佛經,於此更深有所感。大乘般若經以及龍樹的中觀之學,都極力破斥煩瑣的名相戲論,認為各種知識見解,徒然令修學者心中產生虛妄念頭,有礙見道,因此強調「無著」、「無住」、「無作」、「無願」。邪見固然不可有,正見亦不可有。「金剛經」云:「凡所有相,皆是虛妄」,「法尚應舍,何況非法」,「如來所說法,皆不可取,不可說,非法、非非法」,皆是此義。寫「俠客行」時,於佛經全無認識之可言,「金剛經」也是在去年十一月間才開始誦讀全經,對般若學和中觀的修學,更是今年春夏間之事。此中因緣,殊不可解。   一九七七年七月
忘憂書屋 > > 俠客行 > 後 記
回目錄:俠客行