戀人曲
小夥子謝爾蓋是莫斯科的電車駕駛員,他英俊、健壯。他父親在戰爭中犧牲,善良
的母親將他和兩個弟弟扶養大。一家四口人相親相愛,無憂無慮,生活中充滿陽光。
清晨,母親的愛撫和摯友特盧巴奇的小號聲把謝爾蓋從甜夢中喚醒。新的一天就在
他和弟兄們的歡鬧中開始。他們為太陽和白雲而歡呼。白天,謝爾蓋駕駛著電車在大街
上賓士,向著車窗外,向著整個世界露出了微笑。那笑意發自他對生活、對工作和對自
己心愛的姑娘的愛。中午,他和他的戀人塔吉雅娜相會。他們用最簡單樸素的詞句傾訴
自己的愛情,真摯的愛又使這些簡單樸素的詞句充滿了詩的激情、節奏和韻律。「我多
么愛你。」「你的手多麼溫柔。」夜晚,他們又在寂靜的大街上幽會,他們偎依在一起,
緊緊擁抱。四周的一切對他們來說都不復存在,只有她心目中胸他,他心目中的她。謝
爾蓋的每一天都這樣充滿了愛情的歡悅。
秋天來到的時候,謝爾蓋應徵入伍。他該去履行自己的義務。母親、兄弟和朋友來
為他送行,他豪爽地告別了眾人,唯獨與心愛的姑娘難分難捨。他留下了誓言:「我的
心愛的,我的好姑娘。我不向你告別,等著我,我答應,我要回來的。」
姑娘深情地凝視著他的眼睛,他們擁抱著,放開了又撲過去。「別了!別了!我的
親愛的!」她喃喃地重複著這句話,似乎預示著日後的別離。
謝爾蓋在東方海軍陸戰隊服役。帶領新兵的是一個外號叫信天翁的老兵。對小兵和
海員來說,信天翁是忠實和勇敢的象徵。謝爾蓋英姿勃勃地站在隊列中,可他的心常常
飛回到遠方戀人的身邊,他勇敢地訓練刺殺格鬥、衝鋒射擊而心裡無時無刻不在與戀人
呢喃著綿綿情話。而此刻,在莫斯科的塔吉雅娜也總是向著戀人服役的東方望穿秋水。
兩顆相思的心幾乎跨越時空交織在一起。
新年前夕,塔吉雅娜家中來了一位年輕漂亮的大學生、傑出的冰球運動員伊果爾。
他和塔吉雅娜兩人的父母早在戰爭年代就結成莫逆之交。伊果爾一直暗暗傾心於美麗的
塔吉雅娜,現在來向姑娘表白自己的愛情。他哪裡知道,姑娘的心已經交給了遠方的水
兵。高尚的伊果爾終於接受了這一事實,把愛轉化成兄長般的情誼。他只希望姑娘在電
視里看到他們冰球隊勝利時能為他歡呼。姑娘答應了。伊果爾果然在比賽中為蘇聯隊取
得冠軍立下了汗馬功勞。
在謝爾蓋服役的那個部隊里,喜怒無常的太平洋起了風暴。一艘滿載軍火的駁般被
海浪打斷了鋼纜,它像脫韁的野馬撞擊著艦艇,軍火隨時可能爆炸。信天翁衝上駁船去
砍斷另一根纜繩,不幸被斷纜抽倒。謝爾蓋緊跟上去,終於把纜繩砍斷。軍艦和港口得
救了,但謝爾蓋和信天翁隨駁船被海浪沖得無蹤無影。人們四處尋找也沒有找到他們,
相信他們已經犧牲了。
莫斯科街頭響起了特盧巴奇悲愴的號聲,訃告送到了謝爾蓋母親的手中。堅強的母
親擦去淚水,默默地承受著巨大的痛苦。現在,她已為祖國失去了兩個親人:丈夫和兒
子。塔吉雅娜得到噩耗,更加悲痛欲絕,淚如泉湧。從此,她失去了歡笑,變得沉默寡
言。伊果爾這時來到她的身邊,默默地關心著她。深摯的愛情溫暖了姑娘破碎的心。他
們在春天舉行了婚禮。人們祝賀這對新人。塔吉雅娜找到了新的幸福,生活又充滿了甜
蜜。唯有特盧巴奇應新娘的邀請,唱起了令人肅然的歌曲。
誰知謝爾蓋和信天翁沒有犧牲。駁船沉了,水兵們沒有沉沒。他們被扔在冰天雪地,
饑寒交迫,九死一生。是信念支撐著他們,使他們奇蹟般地活了下來。謝爾蓋已極度虛
弱,可他還背著生命垂危的信天翁,艱難地往前挪動。人們終於找到了瀕臨死亡的他們。
謝爾蓋恢復健康後,胸前掛著英雄的勳章凱旋迴到莫斯科。朋友們把他擁抱,母親控制
不住激動的淚水,弟兄們撲向他,唯獨少了一個人,那就是許下諾言等他榮歸的姑娘。
他拿起一束花要去找他日夜思念的姑娘,親友們婉言勸阻了他。他怎麼能夠相信塔吉雅
娜會從他身邊離去,正是靠著這愛情的力量,他才一次次戰勝了死神的進攻。
謝爾蓋來到姑娘家門口。「是你?」當姑娘意識到站在自己面前的確是有血有肉的
謝爾蓋時,禁不住一下子驚呆了。她百感交集。她努力掙脫謝爾蓋的擁抱,避開謝爾蓋
的親吻。
她凝視著他,目光里飽含了悲痛和同情。她知道美好的過去已經逝去,她已經不是
原來的她,她已做了別人的妻子。這時伊果爾回來了。他對妻子親切的稱呼,使謝爾蓋
一下子明白過來。他內心的希望終於破滅了,整個世界在他面前立刻黯然失色。他罵伊
果爾偷了他的愛。可伊果爾回答:「難道這樣的女人是可以偷來的嗎?你不是侮辱了我,
而是侮辱了她……」
謝爾蓋失去了理智,提出要與伊果爾決鬥。謝爾蓋的弟弟來了,他向謝爾蓋解釋,
「哥哥,別這樣,你錯了……」
「別這樣,你錯了。」信天翁和特盧巴奇也都這樣說。人們向他訴說了事情的經過,
人人都說他錯了,人人都在勸慰他。他感到從未有過的孤獨。難道這就是他捨生忘死地
戰鬥所應該獲得的代價嗎?他痛苦地呻吟著:「我錯在哪兒?」
塔吉雅娜走到他身邊來了。她抽泣著懇求著他,「別這樣,為了那個曾為你哭泣、
等待過你的另一個女人……」
姑娘美麗、誠實而又憂傷的眼睛終於喚醒了謝爾蓋的理智。他明白:過去的一切已
成為往事,從此不再存在。他慘然微笑地把手伸給伊果爾和親友們,隨即轉身離去。可
他沒走幾步,就踉蹌跌倒在地。他沒有倒在驚濤駭浪中,也沒有倒在冰天雪地里,而是
倒在了愛神的面前。他默默地閉上眼睛,體會著內心深沉的痛苦。親友們急忙把他抬走。
面前這一幕愛情悲劇是多麼的的傷人心啊!
謝爾蓋依然頑強地活了下來。他依然那麼忠實、善良,只是目光變得更為溫柔慈善。
幾個春秋過去了。一天,他在商店裡認識了一位售貨員姑娘柳達,柳達嫵媚迷人。
他們兩人喜歡同一張唱片,唱片轉了一遍又一遍,歌聲悠揚而動聽。愛情的新芽在謝爾
蓋心田中悄然萌生。在莊嚴的婚禮上,謝爾蓋穿著嶄新的禮服,佩帶著勳章,恢復了昔
日的神氣。他又開始了新的生活,幸福和歡悅又來到了他身邊。
不久,謝爾蓋又雙喜臨門:他分得了一套新住宅,朋友們都來幫忙裝修;柳達又生
下了一個可愛的小女兒。
夫婦倆抱著心愛的女兒遷入了新居。親友們紛紛前來祝賀。信天翁帶來了珍貴的禮
物,那是一張艦隊全體人員的合影。他為謝爾蓋正視生活而乾杯。可是,謝爾蓋的弟弟
卻私下冷笑著對哥哥說,「你幸福嗎?我真不明白,你愛過另一個,你曾經死去,我抬
過你。」
柳達來了,她理解自己的丈夫,她站到丈夫身邊,對弟弟說:「你知道他愛過,他
曾死在你的手上,但是,你並不知道,活著比死更勇敢!」
「活著比死更勇敢!」說得多好,多麼富有哲理和詩意。丈夫感動了,弟弟明白了,
他們三人擁抱在一起,含淚微笑……
新屋裡響起音樂。特盧巴奇撥動琴弦。唱起了心愛的歌:「倔強、狂暴的火焰,燃
燒吧!……」滿屋子人跟著引吭高歌,唱得那麼友好、那麼和諧……